下载辰思小说免费APP
菀彼桑柔,(1)
其下侯旬。(2)
捋采其刘,(3)
瘼此下民。(4)
不殄心忧,(5)
仓兄填兮。(6)
倬彼昊天,(7)
宁不我矜!
四牡骙骙,(8)
旐有翩。(9)
乱生不夷,
靡国不泯。(10)
民靡有黎,(11)
具祸以烬。(12)
於乎有哀,(13)
国步斯频。(14)
国步蔑资,(15)
天不我将。(16)
靡所止疑,(17)
云徂何往?
君子实维,(18)
秉心无竞。
谁生厉阶?(19)
至今为梗。(20)
忧心殷殷,
念我土宇。
我生不辰,
逢天怒。(21)
自西徂东,
靡所定处。
多我觏,(22)
孔棘我圉。(23)
为谋为毖,
乱况斯削。
告尔忧恤,
诲尔序爵。(24)
谁能执热,
逝不以濯?
其何能淑,(25)
载胥及溺。(26)
如彼溯风,(27)
亦孔之。(28)
民有肃心,(29)
荓云不逮。(30)
好是稼穑,
力民代食。
稼穑维宝,
代食维好。
天降丧乱,
灭我立王。
降此蟊贼,
稼穑卒痒。(31)
哀恫中国,(32)
具赘卒荒。(33)
靡有旅力,(34)
以念穹苍。
维此惠君,
民人所瞻。
秉心宣犹,(35)
考慎其相。
维彼不顺,
自独俾臧。(36)
自有肺肠,
俾民卒狂。(37)
瞻彼中林,
甡甡其鹿。(38)
朋友已谮,(39)
不胥以穀。(40)
人亦有言:
“进退维谷。”
维此圣人,
瞻言百里。
维彼愚人,
覆狂以喜。
匪言不能,(41)
胡斯畏忌?
维此良人,
弗求弗迪。(42)
维彼忍心,
是顾是复。(43)
民之贪乱,(44)
宁为荼毒。(45)
大风有隧,(46)
有空大谷。
维此良人,
作为式穀。(47)
维彼不顺,
征以中垢。(48)
大风有隧,
贪人败类。(49)
听言则对,(50)
诵言如醉。(51)
匪用其良,
覆俾我悖。(52)
嗟尔朋友,
予岂不知而作(53)?
如彼飞虫,(54)
时亦弋获。
既之阴女,(55)
反予来赫。(56)
民之罔极,(57)
职涼善背。(58)
为民不利,
如云不克。
民之回遹,(59)
职竞用力。(60)
民之未戾,(61)
职盗为寇。
涼曰不可,(62)
覆背善詈。(63)
虽曰匪予,(64)
既作尔歌。
注释
(1)菀(yù):茂盛。
(2)侯:维。旬:遍。
(3)刘:斩杀,指桑树被采摘后稀疏无叶。
(4)瘼:病。
(5)殄(tiǎn):绝。
(6)仓兄:同“怆怳”,悲闵。填:充塞。
(7)倬(zhuō):著明。
(8)骙(kuí)骙:奔驰的样子。
(9)(yú):画有鸟隼的旗。旐(zhào):画有龟蛇的旗。
(10)泯:乱。
(11)黎:众。
(12)具:通“俱”。以:通“而”。烬:灾余曰烬。
(13)於乎:通“呜呼”,叹词。
(14)斯:这样。频:危急。
(15)蔑:无。资:助。
(16)将:扶持。
(17)疑:通“凝”,定。
(18)维:同“惟”,思。
(19)厉阶:祸端。
(20)梗:三家诗均作“骾”,害。
(21)(dàn):大。
(22)觏:遇。(mín):病,灾难。
(23)孔棘:甚急。圉:边疆。
(24)序爵:合理授予官职。
(25)淑:善。
(26)胥:互相,一起。
(27)溯:向。
(28):唈,气不舒。
(29)肃:进。
(30)荓:借为“伻”,使。云:有。逮:及,达到。
(31)卒:尽。痒:病。
(32)恫:通“痛”。
(33)赘:废。
(34)旅:通“膂”。旅力:体力。
(35)宣:明。犹:通“猷”,谋。
(36)俾:使。臧:善。
(37)狂:林义光《诗经通解》:“狂,读为尪(wāng)。尪,瘠病也。”
(38)甡(shēn)甡:同“莘莘”,众多貌。
(39)谮:同“僭”,欺而不信。
(40)胥:相。穀:善。
(41)匪:读为“彼”,指那些在位之人。匪言不能,等于说“彼不能言”。
(42)迪:进用。
(43)顾:顾惜。复:借为“覆”,包庇。
(44)贪:爱好。
(45)宁:乃。荼毒:祸乱。
(46)隧:《毛传》:“隧,道也。”谓所从来之路。
(47)式:语助词。
(48)征:行。中垢:谓幽暗污秽之事。
(49)类:善。
(50)听言:受听的话。
(51)诵言:劝谏的话。
(52)悖:林艺光《诗经通解》:“悖,读颠沛之沛。言不用良言,而反使我颠沛也。”
(53)不知:不智。
(54)飞虫:飞鸟(《郑笺》)。
(55)之:往。阴:同“荫”,庇护。
(56)赫:怒。
(57)罔极:失掉准则。
(58)职:主,指主要原因。涼:同“谅”,信。善背:《郑笺》谓“工相欺违”。指巧佞之人。
(59)回遹:邪僻。
(60)竞用:争用。
(61)戾:定。
(62)涼:同“谅”,诚。
(63)善詈:大骂。《郑笺》:“善,犹大也。”
(64)匪予:非予,以我为非。