诗经

桃夭

桃之夭夭,(1)

灼灼其华。(2)

之子于归,(3)

宜其室家。(4)

桃之夭夭,

有蕡其实。(5)

之子于归,

宜其家室。

桃之夭夭,

其叶蓁蓁。(6)

之子于归,

宜其家人。

注释

(1)夭(yāo)夭:即状其健美之姿。《毛传》:“夭夭,其少壮也。”《说文》:“夭,屈也。”桃树嫩枝,初生时屈曲矫健。

(2)灼(zhuó)灼:鲜明耀眼。华:同“花”。

(3)之子:这个女子。归:即归往夫家之意。于归:古代女子出嫁称“于归”。

(4)宜:适宜,和顺。室家:指女子所嫁的人家,与下文“家室”“家人”义接近而略有不同。

(5)(fén):果实硕圆肥大。

(6)蓁(zhēn)蓁:树叶茂密。

字体大小
背景颜色