诗经

何人斯

彼何人斯!

其心孔艰?(1)

胡逝我梁,(2)

不入我门?

伊谁云从,

维暴之云?(3)

二人从行,

谁为此祸?

胡逝我梁,

不入唁我?

始者不如今,

云不我可!(4)

彼何人斯!

胡逝我陈?(5)

我闻其声,

不见其身。

不愧于人?

不畏于天?

彼何人斯!

其为飘风,(6)

胡不自北,

胡不自南?

胡逝我梁,

祇搅我心?

尔之安行,

亦不遑舍。

尔之亟行,

遑脂尔车?(7)

壹者之来,(8)

云何其盱!(9)

尔还而入,

我心易也。

还而不入,

否难知也。(10)

壹者之来,

俾我祇也!(11)

伯氏吹埙,(12)

仲氏吹篪。(13)

及尔如贯,

谅不我知?

出此三物,

以诅尔斯!

为鬼为蜮,(14)

则不可得。(15)

有面目,(16)

视人罔极?(17)

作此好歌,

以极反侧!(18)

注释

(1)孔艰:十分深险。

(2)梁:鱼梁。用石头堵成的堤坝,中间留有一段空隙,使鱼得以往来。

(3)暴:暴公,周王卿士(依旧说,陈译)。一说,暴:凶暴,指代诗中所指斥的那个人。

(4)可:犹“哿”,好。

(5)陈:堂下至院门的甬道。

(6)飘风:暴起之风,疾风。

(7)遑脂尔车:承上句言,更不暇停车止息之意。清人马瑞辰《毛诗传笺通释》:“脂音支,即支字之假借。支与榰通。《尔雅》:榰,柱也。《楚辞》王逸注:轫,榰车木也。《玉篇》:轫,碍车轮木。”

(8)壹者:是人。壹:语词。

(9)盱:望。《字林》:“盱,张目视也。”

(10)否:《易》卦名,坤下乾上,表示天地不交,上下隔阂、闭塞不通之象。

(11)祗:通“疧”,病。

(12)伯:兄弟的次第。氏:指其人。埙(xūn):古乐器。一般为陶制,也有石制、骨制的。大如鹅蛋,锐上平底,形似秤锤,孔数多少不一。

(13)篪(chí):古乐器,用竹管制成。六孔,或七孔,或八孔,即横笛。

(14)蜮:古代传说中的一种含沙射人的动物,一名射工。

(15)得:得知。《艺文类聚·灾异部》引《诗》作“则不可测”。

(16):形容人的面目的样子。

(17)视:“示”之借字。罔极:无准则,不公正。

(18)极:穷究。反侧:反复无常。

字体大小
背景颜色