诗经

小宛

宛彼鸣鸠,(1)

翰飞戾天。(2)

我心忧伤,

念昔先人。(3)

明发不寐,

有怀二人。(4)

人之齐圣,(5)

饮酒温克。(6)

彼昏不知,

壹醉日富。(7)

各敬尔仪,(8)

天命不又。(9)

中原有菽,(10)

庶民采之。

螟蛉有子,(11)

蜾蠃负之。(12)

教诲尔子,

式穀似之!(13)

题彼脊令!(14)

载飞载鸣。

我日斯迈,

而月斯征。(15)

夙兴夜寐,

毋忝尔所生!

交交桑扈,(16)

率场啄粟。

哀我填寡,(17)

宜岸宜狱?(18)

握粟出卜,

自何能穀?(19)

温温恭人,

如集于木!

惴惴小心,

如临于谷!

战战兢兢,

如履薄冰!

注释

(1)宛:小而短尾的样子。鸠:斑鸠。

(2)翰飞:高飞。

(3)先人:作者自称其祖先。

(4)二人:即前文之“先人”。

(5)齐:正,正直。圣:智慧超绝。

(6)温:通“蕴”,蕴藉,指文雅自持。克:克制。

(7)壹:聚。富:义为“畐”,自满。

(8)仪:威仪,容貌举止。

(9)天命:上天的命令、意旨,这里指国运。又:复,再。

(10)原:原野。中原:即原中。

(11)螟蛉:螟蛾的幼虫。

(12)蜾蠃(guǒluǒ):一种细腰土蜂,又名细腰蜂。体有黄褐、赤褐及黑褐斑纹,常捕螟蛉喂它的幼虫。

(13)式:语助词。穀:善。

(14)题:通“谛”,视。脊令:鸟名,即鹡鸰。

(15)而:通“尔”,你,作者称他的兄弟。

(16)交交:来来往往的样子。桑扈:青雀,俗名蜡嘴,可笼养供观赏。

(17)填寡:清马瑞辰《毛诗传笺通释》:“填,病也。寡,贫也。填寡犹言贫病交加。”

(18)岸:通“犴”,也是监狱。

(19)穀:善,吉。

字体大小
背景颜色