诗经

北风

北风其凉,

雨雪其雱。(1)

惠而好我,(2)

携手同行。

其虚其邪?(3)

既亟只且!(4)

北风其喈,(5)

雨雪其霏。(6)

惠而好我,

携手同归。

其虚其邪?

既亟只且!

莫赤匪狐,

莫黑匪乌。(7)

惠而好我,

携手同车。

其虚其邪?

既亟只且!

注释

(1)(páng):通“滂”,雪盛貌。

(2)惠:爱,友爱。

(3)虚:通“舒”,缓慢。邪:通“徐”,徐缓。

(4)亟:通“急”,紧急。只且(jū):语气词,相当于现代汉语中的“了啊”。

(5)喈(jiē):借为“湝”,寒冷。

(6)霏(fēi):即霏霏,大雪纷纷扬扬的样子。

(7)莫:无,没有。匪:通“非”。这两句的意思是没有不赤的狐狸,没有不黑的乌鸦。

字体大小
背景颜色