下载辰思小说免费APP
芃芃棫朴,(1)
薪之槱之。(2)
济济辟王,(3)
左右趣之。(4)
济济辟王,
左右奉璋。(5)
奉璋峨峨,(6)
髦士攸宜。(7)
淠彼泾舟,(8)
烝徒楫之。(9)
周王于迈,(10)
六师及之。(11)
倬彼云汉,(12)
为章于天。(13)
周王寿考,(14)
遐不作人。(15)
追琢其章,(16)
金玉其相。(17)
勉勉我王,(18)
纲纪四方。(19)
注释
(1)芃(péng)芃:茂盛貌。棫、朴:两种丛生灌木名。
(2)槱(yóu):堆积。
(3)辟(bì):君。辟王:即君王的尊称。
(4)趣:通“趋”。
(5)奉:即捧。璋:是玉圭,臣下朝见国君时所执;一说璋指璋瓒,为祭祀时盛酒的器具,用玉制柄。
(6)峨峨:庄严貌。
(7)髦士:英俊之士。
(8)淠(pì):舟行貌。泾:水名,渭水的支流。
(9)烝:众。烝徒:指众船夫。
(10)于迈:于,往;迈,行也。
(11)师:周时二千五百人为一师。
(12)倬:广大貌。云汉:银河。
(13)章:一般都释为花纹,此处似亦可释为彰明之意。
(14)寿考:长寿。
(15)遐:通“何”。
(16)追(duī):“雕”的假借字。追琢:即雕琢。《诗集传》:“金曰雕,曰琢琢。”
(17)相:本质。
(18)勉勉:勤勉不懈。
(19)纲纪:治理。