诗经

何草不黄

何草不黄?

何日不行?

何人不将?(1)

经营四方。

何草不玄?(2)

何人不矜?(3)

哀我征夫,

独为匪民?(4)

匪兕匪虎,(5)

率彼旷野。(6)

哀我征夫,

朝夕不暇!

有芃者孤,(7)

率彼幽草。

有栈之车,(8)

行彼周道!(9)

注释

(1)行(háng)、将:指出征。

(2)玄:赤黑色,百草由枯而烂的颜色。

(3)矜(guān):通“鳏”,无妻者。征夫离家,等于无妻。

(4)匪民:非人。

(5)兕(sì):野牛。

(6)率:循,沿着。

(7)芃(péng):兽毛蓬松的样子。

(8)栈:役车高高的样子。

(9)周道:大路。

字体大小
背景颜色