故事诗

第2章无上布施

(这故事取自《撰集百缘经》(Avadānasataka),它是印度佛教譬喻文学中最古的典籍。此书在公元第三世纪时由吴月氏支谦译成汉文。)

“我以佛陀的名义求你布施,

喂!世人们,谁是醒了的?”

给孤独长者(给孤独长者:佛的大弟子。中印度奕罗国舍卫城的富商,性慈善,好施孤独,因有此名。)用低沉的声音……庄严地呼唤。

那时候,初升的太阳,

在舍卫城接天的宫阙上

恰才睁开了睡意蒙频溺红的笑眼。

颂神的弹唱者酣睡正浓

祝福的晨歌还不曾唱起,

杜鹃怀疑着天色是否黎明啼声轻缓而迟疑。

比丘高呼:“酣睡的城市,

觉醒起来吧!给我布施。”

这呼声使梦寐中的男女引起一阵颤栗。

“世人们!六月里的云霞

洒下甘霖情愿牺牲自己。

大千世界上一切宗教里施舍最第一。”

这声音仿佛湿婆天(湿婆天:印度教毁灭之神,同时也是再生之神。)的乐章

传自遥远的凯拉萨(凯拉萨:山名,意云妙高峰,湿婆的天宫所在地。)深山里,

深深地震撼了红尘十丈中欢醉的男女。

江山财富填不满国王心中的空虚,

忙碌的家主为家务的繁琐而叹息,

年轻美貌的姑娘们却无缘无故地滚下了泪滴。

那为爱欲的欢乐而心跳的人们

回忆起逝去的昨夜的柔情蜜意,

正好似被踏碎了的花环上一朵

干枯的茉莉。

人们打开了自家的窗户,

眨动着睡意蒙频难劬

伸出头来好奇地凝望着薄暗中的街路。

“醒来,为佛陀施舍财富”的

呼声传过沉睡的千门万户,

空旷的街心里独自走来了

释迦的门徒。

珠宝商人们的爱女与娇妻

一捧捧把珍宝抛在街心里,

有人摘下项链,有人献出

头上的摩尼(摩尼:珍珠。)。

财主们捧出了一盘盘黄金,

比丘不睬,任它弃置在地,

只高喊着:“为了佛陀我向

你们乞求。”

尘土蒙上了施舍的锦绣衣裾,

金银珠宝泛异彩在晨光里,

给孤独长者却依旧手托着

空空的钵盂。

“世人们,注意!福佑我们的

是众比丘的主人……释迦牟尼,

布施给他,你们所有财富里

那最好的。”

国王回宫,珠宝商人也转回家去,

任何供养都不配作为敬佛的献礼,

舍卫国偌大的繁华城市在羞惭里垂下头去。

太阳升起在东方的天际,

城市的人们已不再休息,

比丘从大街上缓缓踱进城边的树林里。

地上躺着一位贫穷的妇女,

身上裹着一件褴褛的破衣,

她走来跪在比丘莲花足前双手接足顶礼。妇人躲进树林,从身上

脱掉那件唯一的破布衣,

伸出手来,毫不顾惜地把它抛出林际。

比丘欢呼着高举双臂:

“祝福你,可敬的母亲,

是你在一念间圆成了佛陀的心意。”

比丘欢喜地离开城市,

头顶着那件破烂布衣,

前去把它献在释迦佛光辉的脚底。

1898年10月

字体大小
背景颜色