四书五经

第55章

教士们往往用基督教经院哲学穿凿附会的方法任意诠释中国经典,力图从中找出天主创造世界、灵魂不灭、天堂和地狱的存在并非虚构的依据。例如,他们以《诗经》中有“皇上帝”,《易经》中有“帝出乎震,”《中庸》中有“上天之载,无声无具”等语为根据,证明“天主道理,宇宙之内必有一自有无形无像造天地万物之主宰”(徐宗泽《明清间耶稣会译着提要》)。进而推导出“天主即经言‘上帝”’,“历观古书初知上帝与天主特异以名也”(利玛窦《天主实义》)的结论。传教士白晋则走得更远,他从中国古书中索隐,认为<易经)的作者伏羲乃是亚当长子该隐的儿子埃诺。对<诗经?大雅?生民》的开篇:“厥初生民,时维姜螈。生民如何?克礼克祀。以弗天子,履帝武敏歆。攸介攸止,载震载风,载生载育,时维后稷!”白晋解释说:“当她(指姜螈)鼓足勇气献上牺牲时,内心充满了崇高的爱的意愿,这种爱来自意欲拯救众生的天上的丈夫,她缓步踏着至亲至爱人的足迹前行,全神贯注地等待她的神圣的意愿的决定。她内心的纯真的祭献之情在上帝跟前散发一股沁人心肺的气味,神灵的美德瞬时便进入她的体内,她那处女的腹中突然感到一阵骚动,其子后稷就这样孕育在姜螈腹中了”(转引自许明龙、韩琦《康熙的洋钦差——白晋》)。经过一系列极为繁琐的比照和推导,白晋得出了帝◎之妃姜螈便是圣母玛利亚,后稷便是耶稣,而帝◎只是

这是VIP章节,可购买本章或开通会员后阅读
开通会员
字体大小
背景颜色